Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]
305
— Ах, я не знаю. Больше всего оно походило на гориллу! — Эллен закрыла глаза, как бы стараясь изгнать воспоминание об ужасном зрелище.
306
Нэнси не стала дожидаться подробностей. Уже через секунду она была у парадной двери и распахнула её. Выйдя наружу, она огляделась вокруг. Возле дома никакого животного она не увидела, так же как не нашла и никаких следов того, что кто-то стоял под окном.
307
Озадаченная юная сыщица торопливо спустилась по ступеням и начала тщательно осматривать прилегающую территорию. К этому времени Эллен овладела собой и тоже вышла из дома. Она присоединилась к Нэнси, и они сообща заглянули в каждую надворную постройку и за каждый куст, росший на земле «Двух вязов». Они не нашли ни единого следа или каких-либо других улик, говоривших о том, что на территории поместья побывала горилла или какое-либо другое животное.
308
— Я его видела! Я твёрдо знаю, что видела его, — настаивала Эллен.
309
— Я ничуть не сомневаюсь, — отозвалась Нэнси.
310
— Тогда как это можно объяснить? — спросила Эллен. — о Ты знаешь, что я никогда в привидения не верила. Но если у нас здесь произойдут новые события такого рода, я заявляю, что начну верить в призраков.
311
Нэнси засмеялась.
— Не волнуйся, Эллен. Для появления в окне этой физиономии найдётся логическое объяснение.
312
Девушки пошли назад, к входной двери в дом. Там стояли мисс Флора и тётя Розмари, которые тут же стали расспрашивать, что случилось. Пока Эллен им рассказывала,
Нэнси ещё раз оглядела внешний подход к окну, в котором Эллен увидела страшное лицо.
313
— У меня есть теория, — сказала она. — Наш призрак просто перегнулся с края крыльца и вытянул перед окном маску. — Нэнси протянула руку, чтобы показать, как это можно было сделать.
314
— Так вот почему он не оставил никаких следов под окном — сказала Эллен. — Но надо сказать, он чрезвычайно быстро отсюда убрался. — Она внезапно рассмеялась. — Наверняка он участвует в команде призраков-бегунов.
315
Нэнси с радостью убедилась, что её юмористическое отношение к происшедшему разрядило обстановку. Она заметила, как мисс Флора устало опёрлась о руку своей дочери.
316
— Тебе бы следовало лечь и отдохнуть, мама, — посоветовала миссис Хэйз.
317
— Пожалуй, я так и сделаю, — согласилась мисс Флора.
318
Было решено, что старая женщина устроится в комнате тёти Розмари, а остальные продолжат эксперимент с люстрой.
319
Эллен и тётя Розмари направились в гостиную и стали ждать, пока Нэнси поднимется по лестнице и войдёт в спальню мисс Флоры. Она снова начала раскачиваться из стороны в сторону. Внизу тётя Розмари и её племянница внимательно смотрели на потолок.
320
— Смотрите-ка! — воскликнула Эллен, указывая на люстру. — Она двигается! — На какое-то мгновение люстра качнулась влево, потом снова направо.
321
— Нэнси доказала, что призрак побывал в комнате моей мамы! — возбуждённо воскликнула тётя Розмари.
322
Через несколько минут качания люстры стали слабее и наконец прекратились Нэнси торопливо спустилась с лестницы.
323
— Ну как, подействовало? — спросила она.
324
— Да, ещё как! — ответила тётя Розмари. — О Нэнси, у нас наверняка целых два призрака.
325
— Почему вы так считаете? — спросила Эллен.
326
— Один раскачивал люстру, а другой держал маску перед окном. Никто не мог так быстро переместиться из комнаты мисс Флоры на крыльцо. Ах, это все усложняет!
327
— Да, конечно, — согласилась Нэнси. — Вопрос заключается в следующем. Состоят ли оба призрака в сговоре? Или всё-таки действует только один призрак. Он мог незаметно для нас проскочить из комнаты мисс Флоры на первый этаж и выйти из парадного, пока мы были наверху. Я убеждена, что существует по меньшей мере один, а может быть, и больше секретных ходов в этот дом. Думаю, что нашим следующим шагом должно быть найти один или оба входа.
328
— Сначала надо, пожалуй, вымыть грязную посуду, оставшуюся после ленча, — заметила тётя Розмари.
329
Работая, они обсуждали загадочную ситуацию, и миссис Хэйз сообщила, что она говорила с матерью о том, чтобы покинуть дом, независимо от того, продаст ли она его или нет.
330
— Я полагаю, что мы могли бы уехать ненадолго отдохнуть, однако мама отказывается уезжать. Она говорит, что намерена оставаться здесь, пока история с призраком не прояснится.
331
Эллен улыбнулась.
— Нэнси, моя прабабушка — замечательная женщина. Она не раз показывала мне пример мужества и стойкости. Надеюсь, что если я доживу до её возраста, я буду обладать хотя бы половиной этих её качеств.
332
— Да, она — пример для всех нас, — подтвердила тётя Розмари.
333
Нэнси кивнула.
— Совершенно с вами согласна. Я совсем недавно познакомилась с вашей мамой, тётя Розмари, но я считаю её одним из самых лучших людей, каких я встречала в жизни.
334
— Раз мисс Флора отсюда не уедет, — заметила Эллен, — я полагаю, это означает, что мы все остаёмся.
335
— Вопрос решён, — с улыбкой сказала Нэнси. Убрав посуду, девушки были готовы начать поиски потайного входа в особняк.
336
— Давайте начнём с комнаты мисс Флоры, — предложила Эллен.
337
— Что ж, вполне логично, — согласилась Нэнси и первой зашагала вверх по лестнице.
338
Стены комнаты были обшиты панелями из кленового дерева, тянувшимися от пола до середины стены. Они простукали их дюйм за дюймом и ни разу не уловили глухого звука, который указывал бы на то, что позади пустое пространство. Бюро, туалетный столик и кровать отодвинули от стен, и Нэнси тщательно осмотрела панели — нет ли где трещин или широких швов, могущих указывать на то, что за ними скрывается дверь.
339
— Пока ничего, — объявила она и затем решила обследовать стены по обе стороны от камина.
340
Ни обшитые панелями участки, ни передняя часть камина, сложенная из камня, не показали ничего. После этого Нэнси заглянула внутрь камина, оглядев его стенки и каменное нутро. Ничего необычного она не увидела, а почерневшие камни, судя по всему, никто никогда не сдвигал в сторону.
341
Она закрыла заслонку, которую Эллен оставила открытой, а затем предложила продолжить поиски в другой комнате на втором этаже. Однако и там не удалось найти никаких следов потайного входа в дом.
342
— По-моему, на сегодня поисков достаточно, — заметила тётя Розмари.
343
Нэнси собиралась сказать, что она не устала и хотела бы продолжать, но она поняла, что замечание миссис Хэйз было вызвано тем, что её мама снова начала проявлять признаки слабости и нервозности.
344
Эллен, также сумевшая правильно оценить ситуацию, сказала:
— Давайте поужинаем пораньше. Я умираю с голоду!
345
— Я тоже, — с весёлым смехом поддержала её Нэнси.
346
Настроение оказалось заразительным, и вскоре мисс флора как будто забыла о том, что её дом преследуют призраки. Она сидела в кухне, пока тётя Розмари и девушки готовили ужин.
347
— Значит, так: бифштекс с жареной картошкой, зелёный горошек и десерт со взбитыми сливками, — сказала Эллен. — По-моему, замечательно!
348
— Сначала по чашечке фруктового сока, — объявила тётя Розмари, доставая из холодильника сосуд с фруктовым соком.
349
Вскоре все сидели за столом. Тактично стараясь отвести разговор подальше от тайны призрака, Нэнси попросила мисс Флору рассказать им о приёмах и балах, которые устраивались в этом доме в старину.
350
Старая женщина, улыбаясь, предалась воспоминаниям.
— Мне вспоминается одна история, которую мне рассказал мой муж. Она произошла, когда он был ещё ребёнком. Его родители устроили бал-маскарад, и предполагалось, что он в это время будет крепко спать у себя в постельке. Нянька его спустилась вниз покалякать с другими слугами. Мальчика разбудила музыка, и он решил, что было бы очень интересно присоединиться к гостям.